SourceForge: xtrkcad-fork/xtrkcad: changeset 544:f360eeeca4ef
Updates to German translation by Harald Nikolisin
authorDaniel E. Markle <dmarkle@ashtech.net>
Wed Oct 19 23:48:48 2011 -0400 (6 months ago)
changeset 544f360eeeca4ef
parent 543 882f15968b0a
child 545 2fc576c797d9
Updates to German translation by Harald Nikolisin
app/i18n/de_DE.po
     1.1 --- a/app/i18n/de_DE.po	Thu Sep 15 22:12:52 2011 -0400
     1.2 +++ b/app/i18n/de_DE.po	Wed Oct 19 23:48:48 2011 -0400
     1.3 @@ -1145,11 +1145,11 @@
     1.4  
     1.5  #: ../bin/cjoin.c:793
     1.6  msgid "Join Tracks"
     1.7 -msgstr "Gleise verbinden"
     1.8 +msgstr "Gleise zusammenfügen"
     1.9  
    1.10  #: ../bin/cjoin.c:898
    1.11  msgid "Join"
    1.12 -msgstr "Verbinden"
    1.13 +msgstr "Gleise zusammenfügen"
    1.14  
    1.15  #: ../bin/cmisc.c:53
    1.16  msgid "Middle"
    1.17 @@ -3314,7 +3314,7 @@
    1.18  
    1.19  #: ../bin/doption.c:103
    1.20  msgid "    Height"
    1.21 -msgstr "    Länge"
    1.22 +msgstr "    -länge"
    1.23  
    1.24  #: ../bin/doption.c:104
    1.25  msgid "Layout Title"
    1.26 @@ -6327,7 +6327,7 @@
    1.27  
    1.28  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:26
    1.29  msgid "Connect two tracks"
    1.30 -msgstr "Zwei Gleise verbinden"
    1.31 +msgstr "Zwei Festgleise verbinden"
    1.32  
    1.33  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:27
    1.34  msgid "Copy selected objects to clipboard"
    1.35 @@ -6511,7 +6511,7 @@
    1.36  
    1.37  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:73
    1.38  msgid "Enable snap grid"
    1.39 -msgstr ""
    1.40 +msgstr "Fangraster aktivieren"
    1.41  
    1.42  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:74
    1.43  msgid "Show snap grid"
    1.44 @@ -6535,7 +6535,7 @@
    1.45  
    1.46  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:79
    1.47  msgid "Join two tracks"
    1.48 -msgstr "Zwei Gleise verbinden"
    1.49 +msgstr "Zwei Gleise zusammenfügen"
    1.50  
    1.51  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:80
    1.52  msgid "Change Layers"
    1.53 @@ -7047,7 +7047,7 @@
    1.54  
    1.55  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:221
    1.56  msgid "How to draw track being moved/rotated"
    1.57 -msgstr ""
    1.58 +msgstr "Festlegen wie Gleise gezeichnet werden, sobald sie bewegt/rotiert werden"
    1.59  
    1.60  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:222
    1.61  msgid "Default command is Describe or Select"
    1.62 @@ -7055,7 +7055,7 @@
    1.63  
    1.64  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:223
    1.65  msgid "Action to invoke on Right-Click"
    1.66 -msgstr ""
    1.67 +msgstr "Festlegen welche Aktion beim Rechtsklick erfolgen soll"
    1.68  
    1.69  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:225
    1.70  msgid "Contents Label for new Parameter file"
    1.71 @@ -7107,7 +7107,7 @@
    1.72  
    1.73  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:272
    1.74  msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
    1.75 -msgstr ""
    1.76 +msgstr "Bewegen den Hauptzeichenbereich wenn in der nähe der Ecken gezogen wird."
    1.77  
    1.78  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:273
    1.79  msgid "Color tracks or other objects by layer"
    1.80 @@ -7115,15 +7115,15 @@
    1.81  
    1.82  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:274
    1.83  msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
    1.84 -msgstr ""
    1.85 +msgstr "Steuert das Zeichnen von versteckten Gleisen"
    1.86  
    1.87  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:275
    1.88  msgid "Controls the drawing of End-Points"
    1.89 -msgstr ""
    1.90 +msgstr "Steuert das Zeichnen von Endpunkten"
    1.91  
    1.92  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:276
    1.93  msgid "How to draw track ties"
    1.94 -msgstr ""
    1.95 +msgstr "Steuert das Zeichnen der Schwellen"
    1.96  
    1.97  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:277
    1.98  msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
    1.99 @@ -7131,15 +7131,15 @@
   1.100  
   1.101  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:278
   1.102  msgid "Drawing scale of the map window"
   1.103 -msgstr ""
   1.104 +msgstr "Zeichenmaßstab des Kartenfenster"
   1.105  
   1.106  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:279
   1.107  msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
   1.108 -msgstr ""
   1.109 +msgstr "Aktualisierung des Gleisplans wenn in der Karte gezogen wird."
   1.110  
   1.111  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:280
   1.112  msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
   1.113 -msgstr ""
   1.114 +msgstr "Zeige Beschriftungen für Weichen, Flexgleise und Steigungen"
   1.115  
   1.116  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:281
   1.117  msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
   1.118 @@ -7147,31 +7147,31 @@
   1.119  
   1.120  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:282
   1.121  msgid "Font size for labels on layout"
   1.122 -msgstr "Zecihengrösse für Beschriftungen"
   1.123 +msgstr "Zeichengrösse für Beschriftungen im Gleisplan"
   1.124  
   1.125  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:283
   1.126  msgid "Label elements on the Hot Bar"
   1.127 -msgstr ""
   1.128 +msgstr "Beschriftungselemente des Teilekatalogs"
   1.129  
   1.130  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:284
   1.131  msgid "Label elements on layout"
   1.132 -msgstr ""
   1.133 +msgstr "Beschriftungselemente im Gleisplan"
   1.134  
   1.135  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:285
   1.136  msgid "Label elements for lists"
   1.137 -msgstr ""
   1.138 +msgstr "Beschriftungselemente in den Listen"
   1.139  
   1.140  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:286
   1.141  msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
   1.142 -msgstr ""
   1.143 +msgstr "Gruppierung der Waggen im Teilekatalog"
   1.144  
   1.145  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:287
   1.146  msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
   1.147 -msgstr ""
   1.148 +msgstr "Aktualisierungsintervall (in ms) der Zugbewegungen"
   1.149  
   1.150  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:288
   1.151  msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
   1.152 -msgstr ""
   1.153 +msgstr "Zeige keine Züge in Tunnels wenn Tunnel verborgen sind"
   1.154  
   1.155  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:290
   1.156  msgid "Width of the lines"
   1.157 @@ -7375,31 +7375,31 @@
   1.158  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:348
   1.159  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:349
   1.160  msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
   1.161 -msgstr ""
   1.162 +msgstr "Größenangabe des Raums (in Zentimeter oder Inch)"
   1.163  
   1.164  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:350
   1.165  msgid "Specifies the layout Title that will appear on printouts"
   1.166 -msgstr ""
   1.167 +msgstr "Angabe eines Layout Titels welcher auf Ausdrücken erscheint"
   1.168  
   1.169  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:351
   1.170  msgid "Specifies the layout Subtitle that will appear on printouts"
   1.171 -msgstr ""
   1.172 +msgstr "Angabe eines Layout Untertitels welcher auf Ausdrücken erscheint"
   1.173  
   1.174  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:352
   1.175  msgid "Specifies the Modelling Scale"
   1.176 -msgstr ""
   1.177 +msgstr "Angabe des Modellbahnmaßstabs"
   1.178  
   1.179  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:353
   1.180  msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
   1.181 -msgstr ""
   1.182 +msgstr "Angabe der Spurweite, d.h. der Abstand zwischen den Schienen"
   1.183  
   1.184  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:354
   1.185  msgid "Specifies minimum track radius (in inches or centimeters). Tracks with a smaller radius are considered exceptional."
   1.186 -msgstr ""
   1.187 +msgstr "Angabe des minimalen Gleisradius (in Zentimeter oder Inch). Gleise mit geringerem Radius werden als Ausnahme angesehen."
   1.188  
   1.189  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:355
   1.190  msgid "Specifies maximum track elevation expressed as a percent (%). Tracks with a larger elevation are considered exceptional."
   1.191 -msgstr ""
   1.192 +msgstr "Angabe der maximalen Gleissteigung in %. Gleise mit größerer Steigung werden als Ausnahme angesehen."
   1.193  
   1.194  #: ../../../../build/app/bin/bllnhlp.c:358
   1.195  msgid "This is the body of the Note.  To change this select Modify from the File Menu"